Humans are cool.
Fun Quiz: Difference between revisions
Nemesis6051 (talk | contribs) m (→Gameplay) |
Nemesis6051 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 372: | Line 372: | ||
∀納言<br /> | ∀納言<br /> | ||
---<br /> | ---<br /> | ||
Which person from the Heian | Which person from the Hei peri od<ref>Corrupted form of [[wikipedia:Heian_period|Heian period]].</ref><br /> | ||
is known for "The flowers w■thered,<br /> | is known for "The flowers w■thered,<br /> | ||
their color f■ded away..."<ref>The full and uncorrupted poem is 花の色は / うつりにけりな / いたづらに / わが身世にふる / ながめせしまに ("The flowers withered / Their color faded away / While meaninglessly / I spent my days in brooding / And the long rains were falling."). The translation originates from [[wikipedia:Donald_Keene|Donald Keene]]'s ''Anthology of Japanese Literature''.</ref> in the <br /> | their color f■ded away..."<ref>The full and uncorrupted poem is 花の色は / うつりにけりな / いたづらに / わが身世にふる / ながめせしまに ("The flowers withered / Their color faded away / While meaninglessly / I spent my days in brooding / And the long rains were falling."). The translation originates from [[wikipedia:Donald_Keene|Donald Keene]]'s ''Anthology of Japanese Literature''.</ref> in the <br /> | ||
Hyakunin ∀shu?<ref>Corrupted form of ''[[wikipedia:Ogura_Hyakunin_Isshu|Hyakunin Isshu]]'' (百人一首), a classical Japanese anthology of one hundred Japanese ''[[wikipedia:Waka_(poetry)|waka]]'' by one hundred poets. ([[wikipedia:Ogura_Hyakunin_Isshu|Wikipedia]])</ref><br /> | Hyakunin ∀shu<?<ref>Corrupted form of ''[[wikipedia:Ogura_Hyakunin_Isshu|Hyakunin Isshu]]'' (百人一首), a classical Japanese anthology of one hundred Japanese ''[[wikipedia:Waka_(poetry)|waka]]'' by one hundred poets. ([[wikipedia:Ogura_Hyakunin_Isshu|Wikipedia]])</ref><br /> | ||
Murasaki Shiki<ref>Corrupted form of [[wikipedia:Murasaki_Shikibu|Murasaki Shikibu]] (紫式部), the author of ''[[wikipedia:The_Tale_of_Genji|The Tale of Genji]]''.</ref><br /> | Murasaki Shiki<ref>Corrupted form of [[wikipedia:Murasaki_Shikibu|Murasaki Shikibu]] (紫式部), the author of ''[[wikipedia:The_Tale_of_Genji|The Tale of Genji]]''.</ref><br /> | ||
Ohan no Komachi<ref>Corrupted form of [[wikipedia:Ono_no_Komachi| Ono no Komachi]] (小野小町), which is the correct answer, but the player is unable to select any answer choices.</ref><br /> | Ohan no Komachi<ref>Corrupted form of [[wikipedia:Ono_no_Komachi| Ono no Komachi]] (小野小町), which is the correct answer, but the player is unable to select any answer choices.</ref><br /> | ||
Line 436: | Line 436: | ||
---<br /> | ---<br /> | ||
What is the scary part of this story?<br /><br /> | What is the scary part of this story?<br /><br /> | ||
Five thugs belonging to the lowest | Five thugs belonging to the lowest<br /> | ||
of a mafia organization committed | ranks of a mafia organization committed<br /> | ||
failure on a certain important | a major failure on a certain important<br /> | ||
Later, the five were escorted | mission. Later, the five were escorted<br /> | ||
hidden in the organization's | to a basement hidden in the organization's<br /> | ||
lined up in front of the boss. After extinguishing<br /> | headquarters and lined up in front of the<br /> | ||
boss. After extinguishing his cigarette<br /> | |||
heavily from his chair, loaded bullets | in an ashtray, the boss stood up <br /> | ||
handgun, and displayed it to | heavily from his chair, loaded bullets<br /> | ||
"Now, I will think of only | into a handgun, and displayed it to<br /> | ||
The person who guesses that finger first will be<br /> | the five. "Now, I will think of only<br /> | ||
one finger. The person who guesses that<br /> | |||
finger first will be spared, while the<br /> | |||
rest will be dealt with," said the boss.<br /> | |||
One thug hesitantly stuck out his<br /> | |||
thumb. A hole appeared on his forehead. <br /> | thumb. A hole appeared on his forehead. <br /> | ||
Next, another one of the thugs held up | Next, another one of the thugs held up<br /> | ||
finger that was not his thumb. He | a finger that was not his thumb. He,<br /> | ||
was taken care of. Two thugs | too, was taken care of. Two thugs<br /> | ||
held up different trembling fingers. Two gunshots <br /> | simultaneously held up different<br /> | ||
trembling fingers. Two gunshots <br /> | |||
echoed in the basement.<br /><br /> | echoed in the basement.<br /><br /> | ||
The last one, convinced that he had | The last one, convinced that he had<br /> | ||
joyfully held up his remaining finger high.<br /> | survived, joyfully held up his<br /> | ||
remaining finger high. Thus, the five<br /> | |||
Q: Which finger did the last thug hold up?<br /><br /> | men were disposed of.<br /><br /> | ||
Q: Which finger did the last thug<br /> | |||
hold up?<br /><br /> | |||
Index finger<br /> | Index finger<br /> | ||
<font color="red"> | <font color="red"> | ||
Line 465: | Line 470: | ||
Ring finger<br /><br /> | Ring finger<br /><br /> | ||
Explanation:<br /> | Explanation:<br /> | ||
The last thug raised his middle finger, which<br /> | The last thug raised his middle <br /> | ||
finger, which resulted in his<br /> | |||
elimination as he displayed a sign<br /> | |||
of disrespect towards the boss.<br /> | |||
|-|Q2= | |-|Q2= | ||
この話の怖いところはどこ?<br /><br /> | この話の怖いところはどこ?<br /><br /> | ||
Line 500: | Line 506: | ||
---<br /> | ---<br /> | ||
What is the scary part of this story?<br /><br /> | What is the scary part of this story?<br /><br /> | ||
Four young men were enjoying a hike up a mountain.<br /><br /> | Four young men were enjoying a hike up<br /> | ||
On the way up, the clouds turned dark, | a mountain.<br /><br /> | ||
blink of an eye, heavy rain poured down and thunder<br /> | On the way up, the clouds turned dark,<br /> | ||
and in the blink of an eye, heavy rain<br /> | |||
luckily took shelter in a nearby | poured down and thunder rumbled. With<br /> | ||
There was no one in the hut but the four of them.<br /> | no time to descend, the four of them<br /> | ||
luckily took shelter in a nearby<br /> | |||
stopping, the temperature dropped, and the four men, <br /> | mountain hut. There was no one in the<br /> | ||
hut but the four of them. As night<br /> | |||
clothing, sensed the danger of freezing to death if <br /> | fell, the thunderstorm showed no sign<br /> | ||
of stopping, the temperature dropped,<br /> | |||
One of them came up with a great idea. Each of them<br /> | and the four men, who had come to<br /> | ||
the mountain wearing relatively light<br /> | |||
would tap another member's shoulder. | clothing, sensed the danger of<br /> | ||
was tapped would then tap another member's shoulder.<br /> | freezing to death if they continued<br /> | ||
to sleep.<br /><br /> | |||
falling asleep. The other three agreed, and they <br /> | One of them came up with a great<br /> | ||
idea. Each of them would sit at one<br /> | |||
corner of the hut, and one member<br /> | |||
would tap another member's shoulder.<br /> | |||
The member who was tapped would then<br /> | |||
tap another member's shoulder. They<br /> | |||
repeated this process to prevent<br /> | |||
themselves from falling asleep. The<br /> | |||
other three agreed, and they <br /> | |||
immediately put the plan into action.<br /><br /> | immediately put the plan into action.<br /><br /> | ||
In this way, the four of them endured | In this way, the four of them endured<br /> | ||
and were able to safely descend under clear skies.<br /><br /> | the night and were able to safely<br /> | ||
descend under clear skies.<br /><br /> | |||
Light Clothing<br /> | Light Clothing<br /> | ||
Sleepiness<br /> | Sleepiness<br /> | ||
Line 526: | Line 541: | ||
Mountain hut<br /><br /></font> | Mountain hut<br /><br /></font> | ||
Explanation:<br /> | Explanation:<br /> | ||
The method they came up with is | The method they came up with is<br /> | ||
if there are at least five members.<ref>An allusion to the urban legend [[Wikipedia:Corner_Game|Corner Game]], known as Square (スクエア, ''sukuea'') in Japan.</ref> | only possible if there are at<br /> | ||
least five members.<ref>An allusion to the urban legend [[Wikipedia:Corner_Game|Corner Game]], known as Square (スクエア, ''sukuea'') in Japan.</ref> | |||
|-|Q3= | |-|Q3= | ||
この話の怖いところはどこ?<br /><br /> | この話の怖いところはどこ?<br /><br /> | ||
Line 560: | Line 576: | ||
---<br /> | ---<br /> | ||
What is the scary part of this story?<br /><br /> | What is the scary part of this story?<br /><br /> | ||
The head of state of a certain country | The head of state of a certain country <br /> | ||
resting his elbows on his desk, his head in his<br /> | was resting his elbows on his desk, <br /> | ||
his head in his hands. He was <br /> | |||
to the war that had erupted with another country,<br /> | contemplating how to bring an end <br /> | ||
to the war that had erupted with <br /> | |||
another country, but lacking a<br /> | |||
decisive solution, he was unable to<br /> | |||
give any conrete orders.<br /><br /> | give any conrete orders.<br /><br /> | ||
Finally, the head of state picked up | Finally, the head of state picked up<br /> | ||
on the desk and summoned the prime minister to the room.<br /> | the telephone on the desk and summoned<br /> | ||
The prime minister arrived, and without any formalities,<br /> | the prime minister to the room.<br /> | ||
The prime minister arrived, and <br /> | |||
"I am troubled by how to bring an end to the war with <br /> | without any formalities, the head<br /> | ||
of state went straight to the point.<br /><br /> | |||
The prime minister answered with a serious face:<br /><br /> | "I am troubled by how to bring an<br /> | ||
"Let's plant mushrooms throughout the | end to the war with that country. I<br /> | ||
Upon hearing this, the head of state smiled,<br /> | would like to hear your thoughts."<br /><br /> | ||
The prime minister answered with a<br /> | |||
serious face:<br /><br /> | |||
"Let's plant mushrooms throughout the<br /> | |||
city." Upon hearing this, the head<br /> | |||
of state smiled, dismissed the prime<br /> | |||
minister, and immediately set to work.<br /> | |||
And thus, the war came to an end.<br /><br /> | |||
War<br /> | War<br /> | ||
Head of state<br /> | Head of state<br /> |
Revision as of 14:41, 11 July 2023
Fun Quiz (Japanese: たのしいクイズ, Tanoshii Kuizu) is a Japanese mobile game developed by Nao Yanase in 2018.
Gameplay
The game presents itself as a normal quiz game, featuring an "Easy" difficulty to start. The Easy mode consists of 10 straightforward trivia questions. Upon losing all three hearts in Easy mode, the player is presented with a choice between two buttons, one to return to the game mode screen and the other to return to the title screen. However, upon completion of Easy mode, the player is given access to the "Normal" difficulty level which is where the game takes an unsettling turn.
In Normal mode, players are presented with a series of ordinary questions until they reach the fourth question. Upon reaching the fourth question, players are presented with a question consisting of corrupted text and answers. Unlike the previous three questions, players are unable to select any answer choices. After 20 seconds pass, the player will be taken to a new question screen where gibberish text overflows beyond the borders of the question box. Furthermore, the answer buttons will distort across the screen, accompanied by additional gibberish text, unsettling audio, and vibrations from the player's device.
The game then proceeds to the next "question", in which the question box is blank, but the answer choices are the opening lines from Yumeno Kyūsaku's detective novel Dogra Magra [ja].[1] The screen then transitions to an ominous black background, with an excerpt from the novel depicted in red text appearing accompanied by unsettling audio. Suddenly, an illustration of a girl from Irasutoya appears on the screen along with a voice clip saying 誰だ (dare da, "who is it").
Following this, the game returns to a more conventional format, featuring a press-the-button game. In this game, the player is challenged to accumulate 100 points by pressing the black button labelled 押[2] repeatedly. However, the game is designed to deceive the player into believing that the black button is the correct one to press. If the player presses the black button 22 times, they will be greeted with a close-up image of a Japanese doll, accompanied by a shriek and vibrations from the player's device. The actual way to score 100 points in the minigame is to press the ボタン (botan, "button") text rather than the black button. Once the player reaches 100 points, the game ends and the screen turns red with gibberish text. Pressing the first button brings the player to the title screen, which now has a red background.
Upon pressing the start button, the game directs the player to a series of timed riddles, unlike the previous game modes. If the player selects the wrong answer, the screen fills up with repeated red text that reads 間違えるな (machigaeru na, "don't make a mistake"), and then brings the player back to the red title screen. Upon completing the quiz, the player is brought to a thank you page, and has the option to either leave a review, solve more quizzes, or return to the title screen. If the player chooses to return to the title screen, it no longer has a red background.
Questions
Easy
昔の友人に「グウゼン」知り
合った。「 」の漢字は何?
遇然
隅然
偶然
寓然
---
I met an old friend "by chance" (グウゼン).
What is the kanji compound for "by chance"?[3]
遇然 (gūzen)
隅然 (gūzen)
偶然 (gūzen)
寓然 (gūzen)
Medium
相手の心中を「忖度」する。
「 」の読みは何?
ふと
ふど
そんど
そんたく
---
To "consider" (忖度) the other person's feelings.
What is the reading of "consider"?
futo
fudo
sondo
sontaku
Hard
この話の怖いところはどこ?
マフィア組織の末端に属する五人のごろつき
が、とある重要な任務で大失敗をやらかしてし
まった。
後日、五人は組織の本拠地に隠された地下室
に連行され、ボスの前に一列に並ばされた。ボ
スはふかしていたタバコを灰皿に擦り付けた
後、重そうに椅子から立ち上がり、拳銃に弾丸
を、五人に見せつけるように装填した。
「今から私は、指を一本だけ思い浮かべる。そ
の指を最も先に当てた者を一人だけ許し、残り
は始末する」ボスはそう言った。一人のごろつ
きが、恐る恐る親指を突き立てた。そのごろつ
きの眉間に風穴があいた。次にまた一人のごろ
つきが親指でない指を立てた。それも始末され
た。 二人のごろつきが同時に、別々の指を震え
ながら立たせた。銃声が二度地下室に鳴り響い
た。
最後の一人は生存を確信し、喜びながら残っ
た指を高々と突き立てた。こうして五人は始末
された。
Q.最後のごろつきが立てた指はどれ?
人差し指
中指
小指
薬指
解釈:
最後のごろつきは残った中指を
立て、ボスに侮辱のサインを示
したために始末された。
---
What is the scary part of this story?
Five thugs belonging to the lowest
ranks of a mafia organization committed
a major failure on a certain important
mission. Later, the five were escorted
to a basement hidden in the organization's
headquarters and lined up in front of the
boss. After extinguishing his cigarette
in an ashtray, the boss stood up
heavily from his chair, loaded bullets
into a handgun, and displayed it to
the five. "Now, I will think of only
one finger. The person who guesses that
finger first will be spared, while the
rest will be dealt with," said the boss.
One thug hesitantly stuck out his
thumb. A hole appeared on his forehead.
Next, another one of the thugs held up
a finger that was not his thumb. He,
too, was taken care of. Two thugs
simultaneously held up different
trembling fingers. Two gunshots
echoed in the basement.
The last one, convinced that he had
survived, joyfully held up his
remaining finger high. Thus, the five
men were disposed of.
Q: Which finger did the last thug
hold up?
Index finger
Middle finger
Little finger
Ring finger
Explanation:
The last thug raised his middle
finger, which resulted in his
elimination as he displayed a sign
of disrespect towards the boss.
Gallery
-
The fourth question in Normal mode.
-
The overflowing text on question four.
-
The Dogra Magra question.
-
The red text which is an excerpt from Dogra Magra.
-
The press-the-button minigame.
-
The red title screen.
-
The first riddle.
-
The screen filled with 間違えるな (machigaeru na) upon getting a story question wrong.
Notes
- ↑ The question "number" starts as ドグ ("Dogu"). Pressing any answer button on this screen causes the rest of the novel's title to fill in, until it reaches ドグラ/マグ ("Dogura/Magu"). The final kana (ラ, ra) appears once the screen turns black.
- ↑ Short for 押す, meaning "to push" or "to press".
- ↑ Japanese words can have the same reading but different meanings based on the kanji that they are composed of.
- ↑ A kanji reading refers to the pronunciation associated with a specific kanji character.
- ↑ Corrupted form of Heian period.
- ↑ The full and uncorrupted poem is 花の色は / うつりにけりな / いたづらに / わが身世にふる / ながめせしまに ("The flowers withered / Their color faded away / While meaninglessly / I spent my days in brooding / And the long rains were falling."). The translation originates from Donald Keene's Anthology of Japanese Literature.
- ↑ Corrupted form of Hyakunin Isshu (百人一首), a classical Japanese anthology of one hundred Japanese waka by one hundred poets. (Wikipedia)
- ↑ Corrupted form of Murasaki Shikibu (紫式部), the author of The Tale of Genji.
- ↑ Corrupted form of Ono no Komachi (小野小町), which is the correct answer, but the player is unable to select any answer choices.
- ↑ Corrupted form of Sei Shōnagon (清少納言), the author of The Pillow Book.
- ↑ This line ("Does it terrify you") does not appear until the screen turns black.
- ↑ An allusion to the urban legend Corner Game, known as Square (スクエア, sukuea) in Japan.
Links
NOTE: The following game contains a screamer!
- Play Store: play.google.com/store/apps/details?id=com.Company.HorrorQuiz
- App Store: itunes.apple.com/app/たのしいクイズ/id1427305656?mt=8
- Preview: youtube.com/watch?v=Y4DlxpCzB-8