K-fee commercials: Difference between revisions

Jump to: navigation, search
No edit summary
(Undo revision 24830 by Kyounghee Choi (talk) Reason: This is not what the radio ads actually depict.)
Line 32: Line 32:
=='''K-fee radio advertisements'''==
=='''K-fee radio advertisements'''==
In December 2004, K-fee released four radio advertisements; ''Investment'', ''Love'', ''Relaxation'' and ''Christmas''. The ads were available in English and German.
In December 2004, K-fee released four radio advertisements; ''Investment'', ''Love'', ''Relaxation'' and ''Christmas''. The ads were available in English and German.
* '''Investment (0:29)''': The ad starts with a man saying the following: "Would you like to know how to make more of your money? Then, listen carefully. We've got an investment tip for you which promises top returns. This investment will guarantee you a worry-free life and allow you to fulfill cherished dreams. All with a monthly payment starting from just 20 euros. All you have to do is" Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee." Then, a German says: "Moechten Sie wissen wie Sie mehr aus Ihrem Geld machen? Dann hoeren Sie jetzt gut zu. Wir haben für Sie einen Anlagetipp mit einer Top-Rendite. Diese Anlage garantiert Ihnen ein sorgenfreies Leben. Und erlaubt es Ihnen, lang gehegte Wünsche zu erfuellen. Und das bereits ab einer monatlichen Einzahlung von nur 20 Euro. Sie muessen einfach nur" RAAAAAAAARRGH!!!! "So wach warst du noch nie.  K-fee. Kaffee in hohen Dosen."
* '''Investment (0:29)''': The ad starts with a man saying the following: "Would you like to know how to make more of your money? Then, listen carefully. We've got an investment tip for you which promises top returns. This investment will guarantee you a worry-free life and allow you to fulfill cherished dreams. All with a monthly payment starting from just 20 euros. All you have to do is" Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee."
* '''Love (0:33)''': <span>The ad starts with lullaby music and young girl's voice saying the following: </span>"Mummy mummy, how much do you love me?" Then, a woman's voice says: "I love you from here to the moon." "How far is that?" "Hm. It's so far." "Is that so much?" "Yes, my love. I love you so much. Now close your eyes sweetie, and listen while I read you a story. Once upon a time, there was a little dormouse called Piff. One day, it went" <span>Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee." Then, a German says: "</span>Mama, Mama, wie lieb hast du mich? Ich hab dich von hier bis zum Mond lieb! Wie weit ist denn das? Das ist sooooo weit. Ist das soooo doll? Ja, mein Sueßes. Soooo doll lieb hab ich dich. Und jetzt macht mein kleines Kruemelchen mal die Augen zu und hoert schoen hin, denn jetzt les ich dir noch eine kleine Geschichte vor ... Es war einmal eine kleine Haselmaus namens Piff. Eines Morgens" RAAAAAAAARRGH!!!! "So wach warst du noch nie. K-fee. Kaffee in hohen Dosen."
* '''Love (0:33)''': <span>The ad starts with lullaby music and young girl's voice saying the following: </span>"Mummy mummy, how much do you love me?" Then, a woman's voice says: "I love you from here to the moon." "How far is that?" "Hm. It's so far." "Is that so much?" "Yes, my love. I love you so much. Now close your eyes sweetie, and listen while I read you a story. Once upon a time, there was a little dormouse called Piff. One day, it went" <span>Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee."</span>
* '''Relaxation (0:49)''': <span>The ad starts with the same music used in the K-fee Buddha ad. Then, a soft-spoken woman's voice saying the following: "And now, an exercise to help you relax. Make yourself comfortable. Close your eyes. Breathe in deeply through your nose. Keep your mouth shut. Feel that deep breath go down to your tummy. In, and out. And in, and out. </span><span>And in, and out. And in, and" Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee." Then, a German says: </span> Zu Ihrer Entspannung nun eine Uebung. Machen Sie es sich bequem. Schliessen Sie die Augen, atmen Sie durch die Nase tief ein. Der Mund bleibt dabei geschlossen. Atmen Sie tief in den Unterbauch. Ein und aus. und ein und aus. und ein und" RAAAAAAAARRGH!!!! "So wach warst du noch nie. K-fee. Kaffee in hohen Dosen."
* '''Relaxation (0:49)''': <span>The ad starts with the same music used in the K-fee Buddha ad. Then, a soft-spoken woman's voice saying the following: "And now, an exercise to help you relax. Make yourself comfortable. Close your eyes. Breathe in deeply through your nose. Keep your mouth shut. Feel that deep breath go down to your tummy. In, and out. And in, and out. </span><span>And in, and out. And in, and" Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee."</span>
* '''Christmas (0:51)''': <span>The ad starts with the sound of a clock ticking. Then, a Santa Claus voice says the following: "Ah, Christmas time again at last. And we all have such wonderful childhood memories. Pretty little crooked houses, with chimneys puffing out trails of smoke. Ha, yes. And the icicles glistening in the moonlight all around. The snow crunches softly under our feet, and when we come into the cozy warmth of our houses, the smell of delicious baked apples and freshly baked mince pies, and oh how excited we are when we finally, finally hear the sound signalling the arrival of Christmas day" Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee." Then, a German says: </span>  Aaaaach, endlich ist wieder Weihnachtszeit und wir haben wieder all die schoenen Erinnerungen an unsere Kindheit im Kopf. Die huebschen windschiefen Haeuselein, aus deren Schornsteinen sich kleine Rauchfähnchen kraeuseln. Ach, und die Eiszapfen allueberall, die im Mondenschein glitzern. Leise knirscht der Schnee unter unseren Sohlen und wenn wir die behagliche Wärme unserer Haeuslein betreten, dann duftet es schon nach Brataepfelchen und frischgebackenen Rosinenmaennlein. Hei wie aufgeregt wir werden, wenn wir dann endlich, endlich am heiligen Abend das Signal zur Bescherung hoeren" RAAAAAAAARRGH!!!! "So wach warst du noch nie. K-fee. Kaffee in hohen Dosen."
* '''Christmas (0:51)''': <span>The ad starts with the sound of a clock ticking. Then, a Santa Claus voice says the following: "Ah, Christmas time again at last. And we all have such wonderful childhood memories. Pretty little crooked houses, with chimneys puffing out trails of smoke. Ha, yes. And the icicles glistening in the moonlight all around. The snow crunches softly under our feet, and when we come into the cozy warmth of our houses, the smell of delicious baked apples and freshly baked mince pies, and oh how excited we are when we finally, finally hear the sound signalling the arrival of Christmas day" Then, the sentence gets interrupted by the same loud scream used in the other K-fee commercials. Then, a voice reads "Ever been so wide awake? K-fee. Canned caffeine with coffee."</span>


== '''K-fee light-version advertisements''' ==
== '''K-fee light-version advertisements''' ==